Prevod od "ostaje sa" do Češki


Kako koristiti "ostaje sa" u rečenicama:

Ovaj èovek ostaje sa nama do kraja bitke.
Tento chlapík s námi zůstane, dokud neskončí bitva.
Druga Margarit definitivno ostaje sa nama.
Přijal jsme k nám druhou Margueritu, která tady na dobro zůstane.
Dok ne vratim Giorgia, ona ostaje sa mnom!
Dokud nedostanu Giorgia zpátky, tak zůstane u mě.
Potomak pijanca i lezbejke je Hlinur... koji se neobièno sporo razvija i ne može da leti... i ostaje sa svojom majkom prvih 30 godina.
Potomkem alkoholika a lesby je Hlynur... neobvykle pomalý pták, který neumí létat... a zůstává se svojí matkou prvních 30 let.
"... onaj ko pripada družini ljubavi, onaj ko pripada krugu ostaje sa nama.
"--to patřilo k partnerství a lásce, to co patří ke kruhu zůstává s námi.
l sada, naravno, ubica je imao preimucstva... sile i neocekivanosti, dakle, vratje slomljen... i Bedford je pao, i mrlja se ostaje sa njim.
Vrah byl samozřejmě ve výhodě díky účinku páky a překvapení. Takže mu zlomil vaz a Bedford upadl. A Zůstala na něm šmouha.
Ona koja ostaje sa tobom do kraja tvojih dana.
Ta, která s vámi zůstane po zbytek vašich dnů.
Jedno ide s njom u New York, a drugo ostaje sa mnom, i gotovo.
Akorát že, tohle je Sharonina volba. Jeden s ní jede do New Yorku, já beru toho druhého.
Ti idi, ali Volt ostaje sa mnom.
Klidně si jeď, jestli chceš, ale Walt zůstane se mnou.
U redu je što se tièe alke iz nosa, ali ovo ostaje sa mnom!
Piercing je v pohodě, ale korále si nesundám.
Hoæu da kažem, on dolazi i ostaje sa mnom sredom i svakog drugog vikenda.
On je tam se mnou každou středu a dva víkendy v měsíci.
Pa, pretpostavljam da ko god se pridruži cirkusu, ostaje sa cirkusom zauvek.
No, mám dojem, že kdo se k lunaparku jednou přidá, už ho nikdy neopustí.
Moja mama ostaje sa nama nedelju dana.
Moje matka u nás na týden zůstane.
Rekao sam da ostaje sa mnom.
Řekl jsem ti, že zůstane se mnou.
A opet, ti ljudi, cela zemlja ostaje sa ogromnim dugom.
Státu a jeho občanům zůstane na zádech obrovský nesplacený dluh.
Ona ostaje sa mnom neko vreme, takoðe, tako da... znaš kako je to.
Taky se mnou na chvíli bydlí, takže... víš, jak to je.
Ali je nešto što ostaje sa tobom.
Ale je to něco co s vámi přece jen zůstane.
Ona ostaje sa mnom nekoliko dana.
Pár dní tu se mnou zůstane.
On ne ide u Rönnbo, ostaje sa mnom.
Do žádného Rönnbo nepojede, zůstane se mnou.
Daè danas ostaje sa mnom na Vendrelovom sluèaju.
Dutch tu se mnou dneska zůstane na Vendrellovi.
Virus je baziran na ljudskom X chromosome pa zato cesce ostaje sa zene na zenu.
Virus je založen na lidském chromozomu X. Při přechodu mezi ženami zůstává čistý.
Stara, koliko dugo ujak Arthur ostaje sa nama?
Mami, jak dlouho s námi ještě strejda Arthur bude?
U svakom sluèaju, moja tetka sa kojom sam dobar ostaje sa nama.
Tak jako tak, teď je u nás moje teta, která je super, takže...
Sada... ovaj dragulj... konaèna beleška jednog èoveka u strahovitoj konverzaciji sa najdubljim u sebi ostaje sa mnom.
Takže teď tenhle poklad, tohle vrcholné zachycení odvážné konverzace jednoho muže se sebou samým, zůstane u mě.
I kakva vrsta žene ostaje sa takvim èovekom?
A jaká žena zůstane s takovým chlapem?
Povjerljivost lijeènika i pacijenta znaèi da sve što podijelite sa mnom ostaje sa mnom.
Lékařské tajemství znamená, že cokoli tady řeknete, tady také zůstane.
Medicinsko osoblje ostaje sa dr. Glass dok ne stabilizuje Toma.
Ošetřovatelé zůstanou s doktorkou Glassovou, dokud nestabilizuje Toma.
Holly... tvoj brat ostaje sa mnom.
Holly... Tvůj bratr zůstane se mnou.
Dag je moje osiguranje. On ostaje sa mnom.
Doug je moje pojistka, zůstane se mnou.
Ljudi koji su vam verovali su izginuli, i to zauvek ostaje sa vama.
Lidé, kterým jste věřil, zemřeli a to už nezměníme.
On ostaje sa vama, ja pokrivam vašeg muža.
Bude zastupovat vás a já vašeho manžela.
On ostaje sa mnom dok se ne rešim bande... posle ga možete dobiti i otići svojim putem.
Zůstane se mnou. Až se zbavím těch gangsterů, vrátím vám ho a vypadnete.
Ali, beba ostaje sa mnom, kuèko.
Ale to dítě zůstane se mnou. Jo?
Svet je teško mesto ali ne morate da se suoèavate sami, jer jednom kad imate Ej i O u vašem životu, on ostaje sa vama zauvek.
Svět je to těžké místo, Ale nemusíte čelit sami, Protože jakmile máte A O ve svém životě,
Pobednik æe se odvesti kuæi, ali gubitnik... on ostaje sa mnom.
Vítěz odjede domů, ale poražený... Ten zůstane se mnou.
I plesaè koji ponekad ostaje sa nama je Rus.
I ten tanečník, co tu občas bydlí, je Rus.
Što znaèi da Alison ostaje sa jedne strane zida, a mi sa druge.
Což znamená, že Alison je na jedné straně zdi a my zůstaneme na druhé.
Kuriri rade u paru, i jedan od njih uvek ostaje sa tašnom.
Kurýři pracují ve dvou a vždy jeden z nich drží tašku.
Koristili su moje ćelije da naprave bešiku, ona ostaje sa mnom.
A protože použili moje vlastní buňky k vyprodukování měchýře, zůstane se mnou.
Što znači da danas muslimani mogu da pogledaju ove stvari i da kažu: "Jezgro naše religije je tu i ostaje sa nama.
Což znamená, že se muslimové dnes mohou podívat a říct si, "Budiž, jádro našeho náboženství nám zůstane.
Sad kad imamo neograničen pristup muzici, šta ostaje sa nama?
Teď, když máme neomezený přístup k hudbě, co v nás zůstane?
Dozvolite mi da vam ispričam priču o tome šta mislim pod "zaista ostaje sa nama".
Řeknu vám příběh o tom, co mám na mysli tím „opravdu v nás zůstane.“
Slika prethodne reči ostaje sa vama jer smišljate reči jednu za drugom.
Protože přemýšlíte o jednom slovu za druhým, ale obraz předešlého slova máte stále v mysli.
0.40006303787231s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?